YOU SAID:
Have you ever gone to Cedar Point? Do you even like roller coasters? If so, 8th graders will be the last 8th graders to go to Cedar Point on June 8th while 7th graders are going to Michigan’s Adventure June 7
INTO JAPANESE
シダー ポイントに行ったことがありますか。でも、ジェット コースターが好きですか。 だから、8 年生は、7 年生に 6 月 7 日ミシガン州の冒険している間 6 月 8 日にシーダー ポイントに行くための最後の 8 年生になる場合
BACK INTO ENGLISH
Have you ever been to Cedar point? But like the roller coaster. So the eighth grader's to students between year 7 students are adventurous in Michigan 6/7 6/8 go to Cedar point for the last eight years
INTO JAPANESE
シダー ポイントに行ったことか。しかし、ジェット コースターのましょう。8 年生の生徒 7 人の学生は、ミシガン州の冒険的な年の間に 6/7 6/8 シーダー ポイント最後の 8 年のために行く
BACK INTO ENGLISH
Been to Cedar point? However, let the roller coaster. 7 students of grade 8 students are adventurous years in Michigan, 6/7 6 / 8 Cedar point for the last eight years to go
INTO JAPANESE
Cedar pointに行った事がある方は、ただし、ローラーコースターにしてください。 8年生の7人の学生がミシガンで冒険的な年、6/7 6/8過去8年間のシダーポイント
BACK INTO ENGLISH
Those who have been to Cedar point, however, please be a roller coaster. Seventh graders' seven students are adventurous in Michigan, 6/7 6/8 Cedar points in the past 8 years
INTO JAPANESE
しかし、シーダーポイントに行ったことがある人は、ジェットコースターにしてください。 7年生の7人の生徒がミシガンで冒険しています。過去8年間に6/7 6/8シダーポイント
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who has ever been to Cedar Point roller coaster. 7th grade students in Michigan adventure. Past 8 years 6/7 6 / 8 siderpoint
INTO JAPANESE
しかし、これまでシーダー ポイント ローラー コースターになっている誰にも。ミシガン州の冒険の 7 年生。過去 8 年間 6/7 6/8 siderpoint
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who's ever been to Cedar Point roller coaster. 7th grade Michigan adventure. Past 8 years 6/7 6 / 8 siderpoint
INTO JAPANESE
しかし、これまでシーダー ポイント ローラー コースターになっている誰にも。1年生ミシガン州を冒険します。過去 8 年間 6/7 6/8 siderpoint
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who's ever been to Cedar Point roller coaster. One year adventure life Michigan. Past 8 years 6/7 6 / 8 sidepoint
INTO JAPANESE
しかし、これまでシーダー ポイント ローラー コースターになっている誰にも。1 年間ミシガン州の生命を冒険します。過去 8 年間 6/7 6/8 sidepoint
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who's ever been to Cedar Point roller coaster. One year adventure life in Michigan. Past 8 years 6/7 6 / 8 sidepoint
INTO JAPANESE
しかし、これまでシーダー ポイント ローラー コースターになっている誰にも。1 年間ミシガン州の冒険生活。過去 8 年間 6/7 6/8 sidepoint
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who's ever been to Cedar Point roller coaster. One year adventure living in Michigan. Past 8 years 6/7 6 / 8 sidepoint
INTO JAPANESE
しかし、これまでシーダー ポイント ローラー コースターになっている誰にも。1 年間は、ミシガン州に住んでいる冒険します。過去 8 年間 6/7 6/8 sidepoint
BACK INTO ENGLISH
But to anyone who's ever been to Cedar Point roller coaster. Live in Michigan for one year adventure. Past 8 years 6/7 6 / 8 sidepoint
INTO JAPANESE
しかし、シーダーポイントに行ったことのある人には、ジェットコースターです。 1年間の冒険のためにミシガンに住んでいます。過去8年間6/7 6/8側面
BACK INTO ENGLISH
However, anyone who has ever been to Cedar Point roller coaster. In Michigan for the adventure of the year. Past 8 years 6/7 6 / 8 sides
INTO JAPANESE
ただし、シダー ポイントのジェット コースターに今まできた人。今年の冒険のためのミシガン州。過去 8 年間 6/7 6/8 の側面
BACK INTO ENGLISH
However, the person who came to the roller coaster of Cedar Point so far. Michigan state for adventure this year. The past 8 years 6/7 Aspect of 6/8
INTO JAPANESE
ただしのジェット コースターになった人シーダー ポイントところ。今年の冒険のためのミシガン州。過去 8 年間 6/7 6/8 の側面
BACK INTO ENGLISH
Became a roller coaster but man Cedar point so far. State of Michigan for the adventure of the year. Past 8 years 6/7 6/8 sides
INTO JAPANESE
これまでのところが、男はシダー ポイント ローラー コースターになった。今年の冒険のためのミシガンの州。過去 8 年間 6/7 6/8 の側面
BACK INTO ENGLISH
So far the man became Cedar Point roller coaster. The State of Michigan for the adventure of the year. Past 8 years 6/7 6/8 sides
INTO JAPANESE
これまでのところ、この男はシーダーポイントのジェットコースターになった。今年の冒険のためのミシガン州。過去8年間6/7 6/8面
BACK INTO ENGLISH
So far, this guy was Cedar Point roller coaster. State of Michigan for the adventure of the year. Past 8 years 6/7 6 / 8
INTO JAPANESE
これまでのところ、この男は、シダー ポイントのジェット コースターだった。今年の冒険のためのミシガンの州。過去 8 年間 6/7 6 月 8 日
BACK INTO ENGLISH
So far, this guy was a cedar point roller coaster. The State of Michigan for the adventure of the year. Past 8 years 6/7 6/8
INTO JAPANESE
これまでのところ、この男は、シダー ポイント ローラー コースターだった。今年の冒険のためミシガン州。過去 8 年間 6/7 6 月 8 日
BACK INTO ENGLISH
So far, this guy was a cedar point roller coaster. Michigan's adventure of the year. Past 8 years 6/7 6/8
INTO JAPANESE
これまでのところ、この男は、シダー ポイント ローラー コースターだった。年のミシガン州の冒険。過去 8 年間 6/7 6 月 8 日
BACK INTO ENGLISH
So far, this guy was a cedar point roller coaster. At Michigan's adventure. Past 8 years 6/7 6/8
INTO JAPANESE
これまでのところ、この男はシダーポイントのジェットコースターでした。ミシガンの冒険で。過去8年間6/7 6/8
BACK INTO ENGLISH
So far, we have had continiously following that line where we have had approval and following the EPD notes have been shared thoroughly between artists.
INTO JAPANESE
これまでのところ、私共では承認を受けたラインを継続的に作業し、アーテイストの間で共有されたEPDノートの作業もしております。
BACK INTO ENGLISH
So far, we have had continiously following that line where we have had approval and following the EPD notes have been shared thoroughly between artists.
You should move to Japan!