YOU SAID:
Have you ever been as far as to pretend to even want to do more like
INTO JAPANESE
もっとやりたいとさえ思っているふりをしたことはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever even pretended that you wanted to do more?
INTO JAPANESE
もっと何かしたいと言っているふりをしたことはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever pretended to want something more?
INTO JAPANESE
もっと何かが欲しいふりをしたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever pretended that you wanted something more?
INTO JAPANESE
もっと何かが欲しいと偽ったことはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever pretended to want something more?
INTO JAPANESE
もっと何かが欲しいふりをしたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever pretended that you wanted something more?
INTO JAPANESE
もっと何かが欲しいと偽ったことはありますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium