YOU SAID:
have you done this before?? well if you reed the skript then you come better prepared. I DONT REED BENEDICT!!
INTO JAPANESE
あなたは前にこれをしたことがありますか?あなたがスクリプトをリードするなら、あなたはより良い準備ができます。私は恩恵を受けません!
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? If you lead the script, you are better prepared. I will not benefit!
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?スクリプトを主導する場合は、準備が整っています。私は恩恵を受けません!
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? If you want to lead the script, you're ready to go. I will not benefit!
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?スクリプトを主導したい場合は、準備ができています。私は恩恵を受けません!
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? If you want to lead the script, you're ready to go. I will not benefit!
That didn't even make that much sense in English.