YOU SAID:
have no desire for others to take it on themselves to analyze my thoughts. I am without thoughts. I have never, not even once, acted on the basis of any doctrine or philosophy.I am convinced that those people whom the world considers good and respects are
INTO JAPANESE
他人が私の考えを分析することを望んでいません。私は考えを持っていません。私は一度も、いかなる教義や哲学に基づいて行動したことがありません。私は、世界が善良であるとみなし尊敬する人々は、
BACK INTO ENGLISH
I don't want others to analyze my ideas. I don't have ideas. I have never acted on any doctrine or philosophy. I believe that the world is good and that the people I respect are
INTO JAPANESE
私は他人に私の考えを分析してほしくありません。私には考えがありません。私はいかなる教義や哲学にも従って行動したことはありません。私は世界は善であり、私が尊敬する人々は善であると信じているのです。
BACK INTO ENGLISH
I don't want others to analyze my thoughts. I don't have thoughts. I have never acted according to any doctrine or philosophy. I believe that the world is good and that the people I respect are good.
INTO JAPANESE
私は他人に自分の考えを分析してほしくありません。私には考えがありません。私はいかなる教義や哲学に従って行動したこともありません。私は世界は善であり、私が尊敬する人々は善であると信じています。
BACK INTO ENGLISH
I don't want others to analyze my thoughts. I don't have thoughts. I have never acted according to any doctrine or philosophy. I believe that the world is good and that the people I respect are good.
Come on, you can do better than that.