YOU SAID:
Have I done this before? I never have, I don't remember. It would be day, if I could - so I could left the wrongs right.
INTO JAPANESE
以前にこれをやったことがありますか?私は持っていません、覚えていません。私ができれば、それは日である-それで私は間違いを右に残すことができた。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I don't have one, I don't remember If I could, it was a day-so I was able to leave a mistake right.
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?持ってない、覚えてないできれば一日だったので間違いを残すことができた。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I didn't have it, I couldn't remember, so I could make a mistake because it was a day if possible.
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?持っていなかったし、思い出せなかったので、なるべく日だったので間違えてしまいました。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I didn't have it and I couldn't remember it, so I made a mistake because it was the best day.
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?持っていなかったし、思い出せなかったので、最高の日だったので間違えた。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I didn't have it and I didn't remember it, so I made a mistake because it was the best day.
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?持っていなかったし、覚えていなかったので、最高の日だったので間違えた。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I didn't have it, and I didn't remember it, so I made a mistake because it was the best day.
INTO JAPANESE
以前にこれを行ったことがありますか?持っていなかったし、覚えていなかったので、最高の日だったので間違えた。
BACK INTO ENGLISH
Have you done this before? I didn't have it, and I didn't remember it, so I made a mistake because it was the best day.
That didn't even make that much sense in English.