YOU SAID:
Have fun alone is sticky and my hands are now crusty. I wish I had friends.
INTO JAPANESE
一人で楽しむことは粘り強く、私の手は今、無愛想です。友達がいればいいのに。
BACK INTO ENGLISH
Enjoying alone is tenacious and my hands are now unfriendly. I wish I had friends.
INTO JAPANESE
一人で楽しむことは粘り強く、私の手は今では無愛想です。友達があればいいのになあ。
BACK INTO ENGLISH
It is tenacious to enjoy having fun ing 1, and my hands are now unfriendly. I hope I have friends.
INTO JAPANESE
楽しみながら楽しむのは粘り強く、私の手は今や無愛想です。私は友人を持っていることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
It's tenacious to have fun, and my hands are now unfriendly. I hope I have friends.
INTO JAPANESE
楽しいことは粘り強く、私の手は不親切になりました。友達が欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
The fun was tenacious, and my hands became unkind. I want a friend.
INTO JAPANESE
楽しみは粘り強く、手が不親切になりました。私は友人が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
The fun was tenacious and my hands became unfriendly. I want a friend
INTO JAPANESE
楽しみは粘り強く、私の手は不親切になりました。友達が欲しい
BACK INTO ENGLISH
The fun was tenacious and my hands became unkind. I want a friend.
INTO JAPANESE
楽しみは粘り強く、私の手は不親切になりました。私は友人が欲しい。
BACK INTO ENGLISH
The fun was tenacious and my hands became unkind. I want a friend.
You've done this before, haven't you.