YOU SAID:
Have a great day and don’t be a bad influence.
INTO JAPANESE
素晴らしい一日を過ごすし、悪い影響を与えてはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Have a great day and don't give the bad effects.
INTO JAPANESE
素晴らしい一日を過ごすし、悪い影響を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Have a great day and then did not give bad effect.
INTO JAPANESE
素晴らしい一日を過ごすと、悪い影響を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Have a great day and not giving bad influence.
INTO JAPANESE
素晴らしい一日を過ごすし、悪い影響を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Have a great day and then did not give bad effect.
INTO JAPANESE
素晴らしい一日を過ごすと、悪い影響を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
Spend a wonderful day, it does not have a bad influence.
INTO JAPANESE
すばらしい一日を過ごしても、悪影響はありません。
BACK INTO ENGLISH
Even if you have a wonderful day, there is no harm.
INTO JAPANESE
あなたが素晴らしい日を過ごしたとしても、害はありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium