YOU SAID:
Hat down, cross town, livin' like a rockstar Spent a lot of money on my brand new guitar Baby's got a habit: diamond rings and Fendi sports bras Ridin' down Rodeo in my Maserati sports car
INTO JAPANESE
帽子をかぶって、町を横断し、ロックスターのように生きる私の新しいギターにたくさんのお金を費やした
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of money on my new guitar wearing a hat, crossing town and living like a rock star
INTO JAPANESE
新しいギターに帽子をかぶって町を渡り、ロックスターのように暮らすのに大金を使った
BACK INTO ENGLISH
I crossed the town with a hat on a new guitar and spent a lot of money to live like a rock star
INTO JAPANESE
新しいギターに帽子をかぶって街を渡り、ロックスターのように生きるためにたくさんのお金を費やしました
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of money on a new guitar wearing a hat across the city and living like a rock star
INTO JAPANESE
街中に帽子をかぶって、ロックスターのように暮らす新しいギターに多額のお金を費やしました
BACK INTO ENGLISH
I spent a lot of money on a new guitar that lived like a rock star, wearing a hat in the city.
INTO JAPANESE
ロックスターのように街に帽子をかぶって、新しいギターに多額のお金を費やしました。
BACK INTO ENGLISH
Like a rock star, he put on a hat in the city and spent a lot of money on a new guitar.
INTO JAPANESE
ロックスターのように、彼は街で帽子をかぶり、新しいギターに多額のお金を費やしました。
BACK INTO ENGLISH
Like a rock star, he wore a hat in the city and spent a lot of money on a new guitar.
INTO JAPANESE
ロックスターのように、彼は街で帽子をかぶり、新しいギターに多額のお金を費やしました。
BACK INTO ENGLISH
Like a rock star, he wore a hat in the city and spent a lot of money on a new guitar.
That didn't even make that much sense in English.