YOU SAID:
Has anyone ever really been so far as to do what more look like?
INTO JAPANESE
誰かが本当にこれまで以上に似たようなことをするためにこれまで行ったことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have anyone ever been to someone really did something more similar than ever?
INTO JAPANESE
誰かに行ったことのある人が本当に似たようなことをしたことはありますか。
BACK INTO ENGLISH
Has anyone who has been to someone really did something similar?
INTO JAPANESE
誰かに行ったことのある人は本当に似たようなことをしたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have anyone who has been to someone really did something similar?
INTO JAPANESE
誰かに行ったことのある人が本当に似たようなことをしたことはありますか?
BACK INTO ENGLISH
Has anyone who has been to someone really did something similar?
INTO JAPANESE
誰かに行ったことのある人は本当に似たようなことをしたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have anyone who has been to someone really did something similar?
INTO JAPANESE
誰かに行ったことのある人が本当に似たようなことをしたことはありますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium