YOU SAID:
Harry Potter just popped into my head, not literally of course. That would be weird as heck.
INTO JAPANESE
ハリー ・ ポッターは、ちょうどもちろんなく、文字通り、私の頭の中に浮かんだ。一体として奇妙なことです。
BACK INTO ENGLISH
Harry Potter is of course not just, literally, popped into my head. As a whole is a strange thing.
INTO JAPANESE
ハリー ・ ポッターはもちろんだけではなく、文字通り、私の頭に浮かんだ。全体としては奇妙なことです。
BACK INTO ENGLISH
Not only is Harry Potter, of course, literally popped into my head. As a whole, is a strange thing.
INTO JAPANESE
だけでなくはハリー ・ ポッター、もちろん、文字通り私の頭に浮かんだ。全体としては奇妙なことです。
BACK INTO ENGLISH
Only, not Harry Potter, of course, literally I popped into my head. As a whole, is a strange thing.
INTO JAPANESE
だけ、ないハリー ・ ポッター、もちろん、文字通り私私の頭に浮かんだ。全体としては奇妙なことです。
BACK INTO ENGLISH
Only, not Harry Potter, of course, literally I popped into my head. As a whole, is a strange thing.
Come on, you can do better than that.