Translated Labs

YOU SAID:

harness your hopes on just on person because you know a harness is only meant for one

INTO JAPANESE

ハーネスは一人のためのものであることを知っているので、その人にだけあなたの希望を生かしてください

BACK INTO ENGLISH

Know that a harness is for one person, so keep your hopes alive only for that person

INTO JAPANESE

ハーネスは一人のものであることを知って、その人のためだけに希望を持ち続けてください

BACK INTO ENGLISH

Know that the harness only belongs to one person, and keep hope just for that person.

INTO JAPANESE

ハーネスは一人のものであることを知り、その人のためにだけ希望を持ち続けてください。

BACK INTO ENGLISH

Know that the harness only belongs to one person, and keep your hopes up just for that person.

INTO JAPANESE

ハーネスは 1 人の人だけのものであることを理解し、その人のためだけに期待を持ち続けてください。

BACK INTO ENGLISH

Understand that the harness is only for one person, and keep your expectations just for that person.

INTO JAPANESE

ハーネスは 1 人だけのものであることを理解し、その人だけに期待を持ち続けてください。

BACK INTO ENGLISH

Understand that the harness is only for one person, and keep your expectations only for that person.

INTO JAPANESE

ハーネスは 1 人だけのものであることを理解し、その人だけに期待してください。

BACK INTO ENGLISH

Understand that the harness is for one person only, and expect only that person.

INTO JAPANESE

ハーネスは 1 人専用であることを理解し、その人だけに期待してください。

BACK INTO ENGLISH

Understand that the harness is for one person only, and expect only that person.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Dec17
1
votes