YOU SAID:
Harley intentionally stole from people who call him their friend so he could get tattoos in a failed effort to impress other people's girlfriends
INTO JAPANESE
ハーレーは、他人のガールフレンドを感動させるために失敗した努力で入れ墨をすることができるように、意図的に彼を友人と呼ぶ人々から盗んだ
BACK INTO ENGLISH
Harley deliberately stole from people who called him a friend so that he could get a tattoo in an unsuccessful effort to impress someone else's girlfriend
INTO JAPANESE
ハーレーは、他人のガールフレンドを感動させるために失敗した努力で入れ墨をすることができるように、彼を友人と呼ぶ人々から故意に盗んだ
BACK INTO ENGLISH
Harley deliberately stole from people who called him a friend so that he could get tattoos in an unsuccessful effort to impress someone else's girlfriend
INTO JAPANESE
ハーレーは、他人のガールフレンドを感動させるために失敗した努力で入れ墨をすることができるように、故意に彼を友人と呼んだ人々から盗んだ
BACK INTO ENGLISH
Harley deliberately stole from people who called him a friend so that he could get a tattoo in an unsuccessful effort to impress someone else's girlfriend
INTO JAPANESE
ハーレーは、他人のガールフレンドを感動させるために失敗した努力で入れ墨をすることができるように、彼を友人と呼ぶ人々から故意に盗んだ
BACK INTO ENGLISH
Harley deliberately stole from people who called him a friend so that he could get tattoos in an unsuccessful effort to impress someone else's girlfriend
INTO JAPANESE
ハーレーは、他人のガールフレンドを感動させるために失敗した努力で入れ墨をすることができるように、故意に彼を友人と呼んだ人々から盗んだ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium