YOU SAID:
Harken unto me, verily I say, wherefore it hardly raineth, then yet poureth thereafter?
INTO JAPANESE
本当に私は言うが、それではほとんど雨が降っていない。
BACK INTO ENGLISH
Truly I say, but then it is raining hardly.
INTO JAPANESE
本当に私は言うが、それはほとんど雨が降っていない。
BACK INTO ENGLISH
I say really, it's almost not raining.
INTO JAPANESE
不公平だな
BACK INTO ENGLISH
It's almost not fair.
INTO JAPANESE
不公平だな
BACK INTO ENGLISH
It's almost not fair.
You've done this before, haven't you.