YOU SAID:
Hark, what light through yonder window breaks. It is the East, and Juliet is the sun.
INTO JAPANESE
ハーク、よそよそしい窓からの光が壊れる。それは東です、そしてジュリエットは太陽です。
BACK INTO ENGLISH
Haak, the light from the wrong window is broken. It's east, and Juliet is the sun.
INTO JAPANESE
ハーク、間違った窓からの光が壊れている。東です、そしてジュリエットは太陽です。
BACK INTO ENGLISH
Haak, the light from the wrong window is broken. East, and Juliet is the sun.
INTO JAPANESE
ハーク、間違った窓からの光が壊れている。東、そしてジュリエットは太陽です。
BACK INTO ENGLISH
Haak, the light from the wrong window is broken. East, and Juliet is the sun.
That didn't even make that much sense in English.