YOU SAID:
Happy is the one, who understood, that cannot be taken away from him, only what he accomplished within himself
INTO JAPANESE
幸せは、彼から離れて撮影することができないものを理解し、だけ彼が彼自身の中で達成
BACK INTO ENGLISH
Happiness, cannot be taken away from him, to understand, just that he accomplished in his own
INTO JAPANESE
幸福が取れない、彼から離れてちょうど理解する彼が彼自身の達成
BACK INTO ENGLISH
Away from him not happiness, and just understand he's accomplished his own
INTO JAPANESE
彼は、幸福ではないからただ彼が達成した彼の理解と自身
BACK INTO ENGLISH
He has achieved but he is not happy from his understanding and own
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は彼の理解から幸せと自身ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is not he has accomplished, but he is happy with himself from his understanding.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は彼自身と彼の理解から幸せではありません。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he is his own and from understanding he is not happy.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は彼自身と理解から彼は幸せではないです。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he is his own and from understanding he is happy, is not.
INTO JAPANESE
彼が達成した、しかし、彼は彼自身と理解から彼は幸せではないです。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he is his own and from understanding he is happy is not.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は彼自身との理解から、彼は幸せではないです。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he was happy from understanding himself and he is not.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は自分自身を理解することから幸せだったし、彼はないです。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he understands himself from that and was happy he is not.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼はそれから彼自身を理解して彼は幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, but he then understand his own, and he was happy.
INTO JAPANESE
彼が達成したが、彼は、彼を理解して、自分と彼が幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, he knows him, and he was happy.
INTO JAPANESE
彼が達成した、彼は彼を知って、彼は幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, he knew him and he was happy.
INTO JAPANESE
彼が達成した、彼は彼を知っていた、彼は幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has accomplished, he knew him, he was happy.
INTO JAPANESE
彼が達成した、彼は彼を知っていた彼は幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has achieved, he was happy he knew him.
INTO JAPANESE
彼は達成して、彼は彼が彼を知っていた幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has achieved and he was happy he knew him.
INTO JAPANESE
彼が達成した、彼は彼が彼を知っていた幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He has achieved, he was so happy that he knew him.
INTO JAPANESE
彼は達成して、彼は彼が彼を知っていたので嬉しかった。
BACK INTO ENGLISH
He has achieved, he he knew he was so happy.
INTO JAPANESE
彼はとても幸せだった彼は知っていた彼、彼が達成しています。
BACK INTO ENGLISH
He was so happy he has achieved he knew.
INTO JAPANESE
彼は彼が達成したので幸せだった彼は知っていた。
BACK INTO ENGLISH
Because he has achieved he was happy he knew.
INTO JAPANESE
彼が達成したので、彼は彼が知っていた幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
He was happy he knew because he had accomplished.
INTO JAPANESE
彼は、彼は彼が達成したので知っていた幸せだった。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium