YOU SAID:
Happy children sit on the rusty lamppost singing noisily
INTO JAPANESE
幸せな子供たちがバタバタ歌ってさびた街灯の上に座ります
BACK INTO ENGLISH
It will sit on top of the streetlights happy children rusty singing noisily
INTO JAPANESE
それは幸せな子供たちがわいわい歌ってさびた街灯の上に座ります
BACK INTO ENGLISH
It will sit on top of the streetlights happy children rusty singing noisily
That didn't even make that much sense in English.