YOU SAID:
Happy birthday, Alex! Have a great day and year. Thanks for being such a great friend. Thanks, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!素晴らしい一日と一年を過ごしてください。このような素晴らしい友達でありがとう。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Please have a wonderful day and year. Thank you for such a wonderful friend. Thank you, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!素晴らしい年と年をお過ごしください。そんな素晴らしい友達に感謝します。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Have a wonderful year and a year. I am grateful to such a wonderful friend. Thank you, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!すばらしい年と一年を過ごしてください。私はとても素敵な友達に感謝しています。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Please have a wonderful year and a year. I am grateful to my very nice friends. Thank you, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!素晴らしい年と年をお過ごしください。私はとても素敵な友達に感謝しています。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Have a wonderful year and a year. I am grateful to my very nice friends. Thank you, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!すばらしい年と一年を過ごしてください。私はとても素敵な友達に感謝しています。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Please have a wonderful year and a year. I am grateful to my very nice friends. Thank you, Will!
INTO JAPANESE
お誕生日おめでとう、アレックス!素晴らしい年と年をお過ごしください。私はとても素敵な友達に感謝しています。ありがとう、ウィル!
BACK INTO ENGLISH
Happy birthday, Alex! Have a wonderful year and a year. I am grateful to my very nice friends. Thank you, Will!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium