YOU SAID:
HAPPINESS CAN BE FOUND EVEN IN THE DARKNESS OF TIMES IF ONE ONLY REMEMBERS TO TURN ON THE LIGHT
INTO JAPANESE
唯一のライトを覚えることを覚えていれば、幸せは時間の闇の中にも見られる
BACK INTO ENGLISH
If you remember the light only remember, happiness is seen during the hours of darkness
INTO JAPANESE
幸せが暗闇の時間の間に見える光だけを覚えて覚えている場合
BACK INTO ENGLISH
Remember, remember the light of happiness during the hours of darkness only
INTO JAPANESE
闇だけの時間の中に幸福の光を覚えている、覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Remember, remember the happiness of light during the hours of darkness only.
INTO JAPANESE
闇だけの時間の間に光の幸せを覚えている、覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Remember, remember the happiness of the light during the hours of darkness only.
INTO JAPANESE
闇だけの時間の間に光の幸せを覚えている、覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Remember, remember the happiness of the light during the hours of darkness only.
That didn't even make that much sense in English.