YOU SAID:
happening in a way contrary to what is expected, and typically causing wry amusement because of this.
INTO JAPANESE
予期されたものとは反対の方法で発生し、通常、このためにひどい娯楽を引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
It happens in the opposite way to what is expected, and this usually causes terrible entertainment.
INTO JAPANESE
それは予想されるものとは反対の方法で起こり、これは通常ひどいエンターテイメントを引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
It happens in the opposite way to what is expected and this usually causes terrible entertainment.
INTO JAPANESE
それは予想されるものと反対の方法で起こり、これは通常ひどいエンターテイメントを引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
It happens in the opposite way to what is expected and this usually causes terrible entertainment.
That didn't even make that much sense in English.