Translated Labs

YOU SAID:

Hannes's honeydew is as bountiful as Sarah's voice. God she's loud

INTO JAPANESE

ハンネスの甘露はサラの声として、ボリュームたっぷりです。彼女は大声で、神です。

BACK INTO ENGLISH

Hannes honeydew as Sara's voice volume is plenty. She is loud, is God.

INTO JAPANESE

ハンネス ・甘露サラの声のボリュームとしては十分です。彼女は大声では、神です。

BACK INTO ENGLISH

As the volume of Hannes and honeydew Sarah's voice is enough. She is a God in a loud voice.

INTO JAPANESE

ハンネスと甘露のボリュームとしてサラの声は十分です。彼女は大声で神です。

BACK INTO ENGLISH

Sara's voice is enough volume of Hannes and honeydew. She is a God in a loud voice.

INTO JAPANESE

サラの声は、ハンネスと甘露の十分なボリュームです。彼女は大声で神です。

BACK INTO ENGLISH

Sara's voice is a sufficient volume of Hannes and honeydew. She is a God in a loud voice.

INTO JAPANESE

サラの声は、ハンネスと甘露の十分なボリュームです。彼女は大声で神です。

BACK INTO ENGLISH

Sara's voice is a sufficient volume of Hannes and honeydew. She is a God in a loud voice.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

3
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jan10
2
votes
19Jan10
1
votes
18Jan10
1
votes
19Jan10
1
votes
19Jan10
1
votes