YOU SAID:
[HAMILTON] Eliza, I don’t have a dollar to my name An acre of land, a troop to command, a dollop of fame All I have’s my honor, a tolerance for pain A couple of college credits and my top-notch brain Insane, your family brings out a different side of me Peggy confides in me, Angelica tried to take a bite of me No stress, my love for you is never in doubt We’ll get a little place in Harlem and we’ll figure it out I’ve been livin’ without a family since I was a child My father left, my mother died, I grew up buckwild But I’ll never forget my mother’s face, that was real And long as I’m alive, Eliza, swear to God You’ll never feel so…
INTO JAPANESE
[ハミルトン] エリザ、私は私の名前の土地、コマンド部隊、名声の少量のエーカーにドルを持っていない私が持っているすべてのあなたの家族がペギー打ち明ける、アンジェリカは、ストレスのない私のかみ傷を取るしようとする私の別の側面を引き出す私の名誉、痛みは大学の単位数のトレランス、および私の一流脳非常識な、私の愛は ne
You've done this before, haven't you.