Translated Labs

YOU SAID:

halo 1 through reach are amazing, 4 is debatable and 5 is outright concerning for the future of the franchise.

INTO JAPANESE

ハロー1からリーチまでは驚くべきものであり、4は議論の余地があり、5はフランチャイズの将来について完全に関係しています。

BACK INTO ENGLISH

From Halo 1 to Reach is astonishing, 4 is controversial and 5 is completely concerned about the future of the franchise.

INTO JAPANESE

Halo 1からReachまでは驚くべきことです、4は物議をかもしています、そして5はフランチャイズの将来について完全に心配しています。

BACK INTO ENGLISH

From Halo 1 to Reach is amazing, 4 is controversial, and 5 is completely worried about the future of the franchise.

INTO JAPANESE

Halo 1からReachまでは素晴らしい、4は物議をかもしており、5はフランチャイズの将来について完全に心配しています。

BACK INTO ENGLISH

Great from Halo 1 to Reach, 4 is controversial, and 5 is completely concerned about the future of the franchise.

INTO JAPANESE

Halo 1からReachまで、4は物議をかもしており、5はフランチャイズの将来について完全に懸念しています。

BACK INTO ENGLISH

From Halo 1 to Reach, 4 is controversial, and 5 is completely concerned about the future of the franchise.

INTO JAPANESE

Halo 1からReachまで、4は物議をかもしており、5はフランチャイズの将来について完全に懸念しています。

BACK INTO ENGLISH

From Halo 1 to Reach, 4 is controversial, and 5 is completely concerned about the future of the franchise.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes