YOU SAID:
Hakuna matata! What a wonderful phrase! Hakuna matata! Ain't no passin' craze. It means no worries for the rest of your days. It's our problem-free philosophy! Hakuna matata!
INTO JAPANESE
ハクナマタタ! なんて素晴らしいフレーズでしょう。 ハクナマタタ! パスインブームではありません。 それはあなたの残りの日のための心配がないことを意味します。 それは私たちの問題のない哲学です! ハクナマタタ!
BACK INTO ENGLISH
Hakuna Matata! What a wonderful phrase! Hakuna Matata! It's not a pass-in boom. That means you don't have to worry for the rest of the day. It's our problem-free philosophy! Hakuna Matata!
INTO JAPANESE
ハクナマタタ! なんて素晴らしいフレーズでしょう。 ハクナマタタ! パスインブームではありません。 つまり、その日の残りの時間を心配する必要はありません。 それは私たちの問題のない哲学です! ハクナマタタ!
BACK INTO ENGLISH
Hakuna Matata! What a wonderful phrase! Hakuna Matata! It's not a pass-in boom. So you don't have to worry about the rest of the day. It's our problem-free philosophy! Hakuna Matata!
INTO JAPANESE
ハクナマタタ! なんて素晴らしいフレーズでしょう。 ハクナマタタ! パスインブームではありません。 したがって、その日の残りの時間を心配する必要はありません。 それは私たちの問題のない哲学です! ハクナマタタ!
BACK INTO ENGLISH
Hakuna Matata! What a wonderful phrase! Hakuna Matata! It's not a pass-in boom. So you don't have to worry about the rest of the day. It's our problem-free philosophy! Hakuna Matata!
You should move to Japan!