Translated Labs

YOU SAID:

hail to the blithe spirit, bird thou never wert

INTO JAPANESE

陽気な精神、鳥の決しておまえに雹します。

BACK INTO ENGLISH

A cheerful spirit, bird never hail to you want.

INTO JAPANESE

陽気な精神、鳥は決してあなたに雹がしたいです。

BACK INTO ENGLISH

A cheerful spirit, bird never wish you a hail.

INTO JAPANESE

陽気な精神、鳥決して希望あられ。

BACK INTO ENGLISH

A cheerful spirit, bird never himself and hope.

INTO JAPANESE

陽気な精神は、鳥の決して彼自身と、願っています。

BACK INTO ENGLISH

Bird never wish himself and cheerful spirit.

INTO JAPANESE

鳥は決して自分自身と元気を希望します。

BACK INTO ENGLISH

Bird would never want ourselves and good cheer.

INTO JAPANESE

鳥は自分自身と良い応援をしないこと。

BACK INTO ENGLISH

Birds are not themselves and good cheer.

INTO JAPANESE

鳥は、彼ら自身と元気ではありません。

BACK INTO ENGLISH

Bird is not healthy themselves.

INTO JAPANESE

鳥は健康そのものです。

BACK INTO ENGLISH

Bird health itself.

INTO JAPANESE

鳥の健康そのもの。

BACK INTO ENGLISH

Picture of the health of the birds.

INTO JAPANESE

鳥の健康の写真。

BACK INTO ENGLISH

Photo of the bird's health.

INTO JAPANESE

鳥の健康の写真。

BACK INTO ENGLISH

Photo of the bird's health.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes
12Aug09
1
votes