YOU SAID:
haha do you think this is funny? we died by the bomb
INTO JAPANESE
ハハ、これは面白いと思いますか?我々 は爆弾によって死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Haha, do you think this is funny? we were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
母は、これは面白いと思いますか。我々 は爆弾によって殺されました。
BACK INTO ENGLISH
I think, this is funny. We were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
これは面白いと思います。我々 は爆弾によって殺されました。
BACK INTO ENGLISH
I think it's funny. We were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
私はそれはおかしいと思います。我々 は爆弾によって殺されました。
BACK INTO ENGLISH
It's funny I think. We were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
それはおかしいと思います。我々 は爆弾によって殺されました。
BACK INTO ENGLISH
I think it's funny. We were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
私はそれはおかしいと思います。我々 は爆弾によって殺されました。
BACK INTO ENGLISH
It's funny I think. We were killed by the bomb.
INTO JAPANESE
それはおかしいと思います。我々 は爆弾によって殺されました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium