YOU SAID:
Hah... Kids say the damnedest things... There was only one Driver for me. All... in all... It wasn't...so bad...
INTO JAPANESE
ほら.子供たちは、途方もないことを言う.私のための 1 つだけのドライバーがあった。すべてのすべて.... じゃそんなに悪くない.
BACK INTO ENGLISH
You know... kids say tremendous... was for me one of the drivers. All in all... So not so bad.
INTO JAPANESE
ほら、子供言う途方もないドライバーの 1 つ私のためだった。すべてのすべてで.だからそんなに悪くないです。
BACK INTO ENGLISH
One for me was tremendous to say hey, kid driver. All in all... not so bad really.
INTO JAPANESE
私の 1 つだったと言うねえ、子供ドライバーに途方もないです。すべてのすべてで... そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Was the one of me and say hey kid driver is tremendous. All in all... So not bad really.
INTO JAPANESE
私のものであったし、言うちょっと子供ドライバーは途方もないです。すべてのすべてで.そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Mine was, and say hey kid driver is tremendous. All in all... not so bad really.
INTO JAPANESE
私はかつて、そして、子供ドライバーは途方もないねえと言います。すべてのすべてで... そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
I say I once the children and the driver is tremendous!. All in all... So not bad really.
INTO JAPANESE
私は一度子供たち私を言うし、ドライバーは途方もない!すべてのすべてで.そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Drivers are tremendous, and I tell my children who once! all in all... not so bad really.
INTO JAPANESE
ドライバーは途方もなく、私の子供たちを教えてください一度人!すべてのすべてで... そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously driver, please tell me my children once people! all in all. So not bad really.
INTO JAPANESE
途方もなくドライバーを教えてください私の子供たちは一度人々!すべてのすべてで。そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously driver please tell me my children, once people! all in all. Not so bad really.
INTO JAPANESE
途方もなくドライバーを教えてください私の子供たちは、一度人々!すべてのすべてで。そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Tremendously driver to tell my kids that once people! all in all. So not bad really.
INTO JAPANESE
子どもたちに、かつて人々 に途方もなくドライバー!すべてのすべてで。そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Children, once people tremendously driver! all in all. Not so bad really.
INTO JAPANESE
子供たちは、一度途方もなくドライバーの人々!すべてのすべてで。そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Kids are tremendously once drivers who! all in all. So not bad really.
INTO JAPANESE
子供たちは、途方もなく一度ドライバー誰!すべてのすべてで。そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Our children tremendously once drivers who! all in all. Not so bad really.
INTO JAPANESE
子供たち途方もなく一度ドライバー誰!すべてのすべてで。そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously children who once drivers who! all in all. So not bad really.
INTO JAPANESE
途方もなく子供たち一度ドライバー誰!すべてのすべてで。そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously children once drivers who! all in all. Not so bad really.
INTO JAPANESE
途方もなく子供一度ドライバー誰!すべてのすべてで。そんなに悪くない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously children once drivers who! all in all. So not bad really.
INTO JAPANESE
途方もなく子供一度ドライバー誰!すべてのすべてで。そう悪くはない本当に。
BACK INTO ENGLISH
Ridiculously children once a driver anyone! At all all. That's not bad so it really is.
INTO JAPANESE
うそつきの子供たちは、一度誰もがドライバ!すべてで。それは悪くないので、本当にです。
BACK INTO ENGLISH
Liar children, once everyone drivers! All in all. That is not bad, so it is really.
INTO JAPANESE
嘘つきの子供、一度誰もがドライバー!概して。それは悪くないので、本当にです。
BACK INTO ENGLISH
A liar child, once everyone is a driver! generally. That is not bad, so it is really.
INTO JAPANESE
嘘つきの子供、一度誰もが運転手です!一般的に。それは悪くないので、本当にです。
BACK INTO ENGLISH
A liar child, once everyone is a driver! Typically. That is not bad, so it is really.
INTO JAPANESE
嘘つきの子供、一度誰もが運転手です!典型的には。それは悪くないので、本当にです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium