YOU SAID:
Hah! Just letting Knuckles pilot the shuttle on the way over here was more dangerous than you could ever be!
INTO JAPANESE
ハ!ちょうどここでナックルズがシャトルをパイロットに任せることは、あなたが今まで以上に危険だった!
BACK INTO ENGLISH
Ha! Just here it was more dangerous for Knuckles to leave the shuttle to the pilot!
INTO JAPANESE
ハ!ちょうどここでナックルズがパイロットにシャトルを出すのはもっと危険でした!
BACK INTO ENGLISH
Ha! Just here it was more dangerous for Knuckles to shuttle to the pilot!
INTO JAPANESE
ハ!ちょうどここでナックルズがパイロットにシャトルするのはもっと危険でした!
BACK INTO ENGLISH
Ha! It was more dangerous just for the knuckle to shuttle to the pilot here!
INTO JAPANESE
ハ!ナックルがパイロットに向かってシャトルするだけで、もっと危険でした!
BACK INTO ENGLISH
HA! The knuckle to the shuttle toward the pilot alone, was more dangerous!
INTO JAPANESE
HA!単独でのパイロットに向かってシャトルにナックルより危険だった!
BACK INTO ENGLISH
HA! It was dangerous than the knuckle to the shuttle towards the pilot alone!
INTO JAPANESE
HA!パイロットだけに向かってシャトルへのナックルより危険だった!
BACK INTO ENGLISH
HA! It was more dangerous than the knuckle to the shuttle towards the pilot alone!
INTO JAPANESE
HA!単独でのパイロットに向かってシャトルにナックルよりも危険だった!
BACK INTO ENGLISH
HA! alone in toward the pilot in the shuttle was more dangerous than the knuckle!
INTO JAPANESE
HA!シャトルで操縦士に向かって単独では、ナックルよりも危険だった!
BACK INTO ENGLISH
HA! By shuttle alone toward the pilot, it was more dangerous than knuckle!
INTO JAPANESE
その世界は想像してたより ずっと綺麗だった そして思っていたより 危険だった
BACK INTO ENGLISH
And the world was more beautiful than I ever dreamed and also more dangerous than I ever imagined.
INTO JAPANESE
その世界は想像してたより ずっと綺麗だった そして思っていたより 危険だった
BACK INTO ENGLISH
And the world was more beautiful than I ever dreamed and also more dangerous than I ever imagined.
That didn't even make that much sense in English.