YOU SAID:
Had two pints o’ Sam Adams, but I’m working on three! Those redcoats don’t want it with me, cause I’ll pop-chika-prrap these cops ’til I’m free!
INTO JAPANESE
サム・アダムスを 2 パイント飲みましたが、私は 3 パイントに取り組んでいます。あの赤服たちは私と一緒になるのを望んでいない、なぜなら私が自由になるまでこの警官たちをポップチカプラップするから!
BACK INTO ENGLISH
I've had two pints of Sam Adams and I'm working on three pints. Those redcoats don't want to be with me, because they'll popchica wrap these cops until I'm free!
INTO JAPANESE
サム・アダムスを2パイント飲みましたが、現在3パイントを開発中です。あの赤服たちは私と一緒にいたくないんだ、なぜなら彼らは私が自由になるまで警官たちを包囲するから!
BACK INTO ENGLISH
I've had 2 pints of Sam Adams and I'm working on 3 pints now. Those redcoats don't want to be with me, because they'll surround the cops until I'm free!
INTO JAPANESE
サム・アダムスを2パイント飲みましたが、現在3パイントを飲んでいます。あの赤服たちは私と一緒にいたくないのです、私が自由になるまで警官を取り囲むからです!
BACK INTO ENGLISH
I had two pints of Sam Adams and now have three pints. Those redcoats don't want to be with me, they surround the police until I'm free!
INTO JAPANESE
サム・アダムスを2パイント飲んでいましたが、今は3パイントを持っています。あの赤服たちは私と一緒にいたくない、私が自由になるまで警察を取り囲むんだ!
BACK INTO ENGLISH
I used to have 2 pints of Sam Adams, now I have 3 pints. Those redcoats don't want to be with me, surround the police until I'm free!
INTO JAPANESE
以前はサム・アダムスを2パイント持っていましたが、今は3パイントを持っています。あの赤服たちは私と一緒にいたくないのです、私が自由になるまで警察を取り囲んでください!
BACK INTO ENGLISH
I used to have 2 pints of Sam Adams, now I have 3 pints. Those redcoats don't want to be with me, surround the police until I'm free!
You've done this before, haven't you.