YOU SAID:
had to have high, high, hopes while living! shooting for the stars when i couldn't make a killing, didn't have a dime but i always had a vision always had high, high hopes, had to have high, high hopes while living, didn't know how, but i always had a feeling, i was gonna be that one in a million, always had high, high, hopes.
INTO JAPANESE
生きている間、高い、高い、希望を持っていなければなりませんでした!私は殺すことができなかったときに星のために撃っていませんでした。私は100万人に1人、常に高い、高い、希望を持っていることになるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
While I was alive I had to have high, high, hope! I was not shooting for the stars when I could not kill. I will always have one, one in a million, high, high, hope.
INTO JAPANESE
私が生きている間、私は高い、高い、希望を持たなければなりませんでした!殺すことができなかったとき、私は星のために撃っていませんでした。私は常に一つ、百万分の一、高い、高い、希望を持っています。
BACK INTO ENGLISH
While I was alive, I had to have high, high, hope! When I could not kill, I was not shooting for the stars. I always have one, one million, high, high, hope.
INTO JAPANESE
私が生きている間、私は高い、高い、希望を持っていなければなりませんでした!私が殺すことができなかったとき、私は星のために撃っていませんでした。私はいつも100万人の、高い、高い、希望を持っています。
BACK INTO ENGLISH
While I was alive, I had to have high, high, hope! When I could not kill, I was not shooting for the stars. I always have a high, high, hope of 1 million people.
INTO JAPANESE
私が生きている間、私は高い、高い、希望を持っていなければなりませんでした!私が殺すことができなかったとき、私は星のために撃っていませんでした。私はいつも100万人という高い、高い、希望を持っています。
BACK INTO ENGLISH
While I was alive, I had to have high, high, hope! When I could not kill, I was not shooting for the stars. I always have a high, high, hope of 1 million people.
Yes! You've got it man! You've got it