YOU SAID:
Had God designed the world, it would not be A world so frail and faulty as we see.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したならば 私たちが見ているほど弱くて欠陥のある世界。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, A world as weak and flawed as we see it.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら 私たちが見るほど弱く欠陥のある世界。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, A world as weak and flawed as we can see.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら 私たちが見るほど弱く、欠陥のある世界。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, A world that is as weak and flawed as we can see.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら 私たちが見ているように弱く欠陥のある世界。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, A weak and flawed world, as we see it.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら 弱くて欠陥のある世界だ
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, It's a weak, flawed world.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら それは弱く欠陥のある世界です。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, It is a weak and flawed world.
INTO JAPANESE
もし神が世界を設計したなら それは弱く欠陥のある世界です。
BACK INTO ENGLISH
If God had designed the world, It is a weak and flawed world.
This is a real translation party!