YOU SAID:
Had a dream last night that I was getting sorted at Hogwarts but I got into an argument with the sorting hat so he made up an entirely new house called ‘GrungleBunk’ just so I would be forced to sit by myself in the dining hall for the rest of my life.
INTO JAPANESE
昨夜、ホグワーツで仕分けされるという夢を見ていたが、仕分け帽子で議論に巻き込まれたので、彼は「GrungleBunk」と呼ばれるまったく新しい家を作りました。残りの人生。
BACK INTO ENGLISH
Last night I had a dream of being sorted at Hogwarts, but got caught up in the discussion with a sorting hat, so he created a whole new house called "GrungleBunk". The rest of life.
INTO JAPANESE
昨夜、ホグワーツで仕分けされることを夢見ていましたが、仕分け帽子で議論に巻き込まれたため、彼は「GrungleBunk」と呼ばれる全く新しい家を作りました。残りの人生。
BACK INTO ENGLISH
I dreamed of being sorted at Hogwarts last night, but got caught up in the discussion with a sorting hat, so he created a whole new house called "GrungleBunk". The rest of life.
INTO JAPANESE
私は昨夜ホグワーツで仕分けされることを夢見ていましたが、仕分け帽子で議論に巻き込まれたので、彼は「GrungleBunk」と呼ばれる全く新しい家を作りました。残りの人生。
BACK INTO ENGLISH
I dreamed of being sorted at Hogwarts last night, but got caught up in the discussion with a sorting hat, so he created a whole new house called "GrungleBunk". The rest of life.
You love that! Don't you?