YOU SAID:
Had a brother. Martin used to let men provoke him into fightin'. He was concerned that people'd tink him a coward if he refused. That's how he got a bowie knife shoved through his belly in a saloon in Virginia City. Never considered the future, poor Ma
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、応戦に彼を刺激する男性のように使用。彼は、人々 ' d ティンク彼臆病者彼が拒否した場合を心配していた。バージニア ・ シティに酒場で彼の腹を押し込んだボウイナイフを得た方法であります。将来、悪いママが考えた
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin used as fightin' to inspire his men. He has people ' d Tink he coward was worried about if he refused. Bowie knife shoved his belly in saloons in Virginia City got there otherwise. In the future, think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として使用されます。彼は人々 は彼を拒否した場合、彼は臆病者は心配していたティンクを持っていた。ボウイナイフはバージニア ・ シティの酒場で彼の腹を押し込んだそれ以外の場合はそこに着いた。将来は、悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. If he refused his people he had worried about Tink cowards. Bowie knife got there otherwise shoved his belly in the saloons in Virginia City. Think it's a bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。彼は彼の人々 を拒否した場合、彼はティンクの臆病者を心配していた。ボウイナイフを持ってそうでなければ押し込んだがバージニア ・ シティの酒場で彼の腹。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. If he denies his people, he was afraid Tin coward. Have a Bowie knife, and otherwise shoved the saloons in Virginia City at his belly. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。彼は彼の人々 を拒否した場合、彼は恐れて錫臆病者だった。Bowie ナイフを持って、そうでなければ彼の腹にバージニア ・ シティに酒場を押し込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. He was afraid if he refused his people was cowards Tin. Press his belly to Virginia City saloons have a Bowie knife, otherwise elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。彼は恐れていた彼は、彼の人々 を拒否した場合は臆病者錫。彼はお腹をバージニア ・ シティ酒場があるナイフ、それ以外の場合は手の込んだボウイを押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people was cowards Tin. His belly press a knife, Bowie otherwise elaborate Virginia City saloons. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 はスズの臆病者を恐れていた。彼の腹は、ナイフ、ボウイ以外手の込んだバージニア ・ シティ酒場を押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. His belly a knife, press to elaborate non-Bowie Virginia City saloons. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。彼の腹にナイフを非ボウイ ヴァージニア都市の酒場を精巧に押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. Elaborate press his belly knife non-Bowie Virginia City saloon. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。手の込んだ彼の腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンを押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. Press the belly knife non-Bowie Virginia City saloon in his elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。彼の精巧で腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンを押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. His elaborate, press the belly knife non-Bowie Virginia City saloon. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。彼の精巧な腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンを押してください。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. Press his elaborate belly knife non-Bowie Virginia City saloon. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。彼の手の込んだ腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンを押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. Press the belly knife non-Bowie Virginia City saloon he elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。彼は手の込んだ腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンを押します。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. He hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。彼は腹のナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. He then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
There were brothers. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid his people are cowards of the Tin. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟があった。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は彼の人々 は、スズの臆病者を恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
BACK INTO ENGLISH
Had a brother. Martin serves as the fightin' to inspire his men. When he refused he was afraid Tin coward is his people. And then hit the belly knife non-Bowie Virginia City saloon and elaborate. I think bad MOM
INTO JAPANESE
兄弟がいた。マーティンは、彼の男性を鼓舞する応戦として機能します。拒否したとき彼は錫の臆病者は彼の人々 は恐れていた。腹ナイフ非ボウイ ヴァージニア都市サルーンをヒットし、手の込んだ。悪いママだと思う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium