Translated Labs

YOU SAID:

Ha, ha, ha, ha ha. A song about being sad. Did you know that haha? All over again, I don't want to have my friends in the bathroom, then you may lack a girl in a pretty heart for birthday, give me a heart and you made heart break.

INTO JAPANESE

ハ、ハ、ハ、ハハ。悲しいことの歌。あなたはそのことを知っていましたか?もう一度、私はバスルームに私の友人を持っていたくないし、あなたは誕生日のためにかなりの心の女の子が不足している、私に心を与え、あなたはハートブレイクをした。

BACK INTO ENGLISH

HA, HA, HA, HA. Sad song. Did you know that? Once again, my bathrooms my friend has you want to, or you gave heart to my mind quite a bit for the birthday girl is missing, and the heartbreak you.

INTO JAPANESE

ハハハッハッハ。悲しい曲。知ってた?もう一度、私のバスルーム私の友人はあなたにしたい、またはあなたの誕生日の女の子のための私の心にかなりのビットを紛失し、あなたを傷つける。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. A sad song. I knew? Once again, my bathroom my friend wants to you, or lose a pretty bit in my heart for your birthday girl and hurt you.

INTO JAPANESE

ハハハッハッハ。悲しい歌。私は知っていた?もう一度、私の浴室は、私の友人はあなたに欲しい、またはあなたの誕生日の女の子のために私の心の中でかなりビットを失い、あなたを傷つける。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. A sad song. I knew it? Once again, my bath hurts you, I want you a friend or pretty much lose a bit in my heart for your birthday girl.

INTO JAPANESE

ハハハッハッハ。悲しい歌。私はそれを知っていました?もう一度、私のバスはあなたを傷つけます、私はあなたの友人か、あなたの誕生日の女の子のために私の心の中で少し失うことができます。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. A sad song. I knew it? Once again, my bus hurts you, I can lose a little in my heart for your friend or your birthday girl.

INTO JAPANESE

母 ha ha ha。悲しい歌。そうだとわかっていました。もう一度、私のバスは、あなたを傷つける、私はあなたの友人やあなたの誕生日の女の子の心の中に少しを失うことが。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. Sad song. So I knew. Once again, my bus is hurting you, I lose a little bit in the minds of the birthday of your friend or your girl is.

INTO JAPANESE

母 ha ha ha。悲しい歌.だから私は知っていた。もう一度、私のバスを傷つけている、あなたの友人の誕生日を心の中に少しを失うことまたはあなたの女の子は。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. Sad song... so I knew. Once again, my bus hurting, lose a little bit in the minds of your friends birthday or your girls.

INTO JAPANESE

母 ha ha ha。悲しい歌. 私は知っていた。もう一度、私のバスは、傷つける、あなたの友人の誕生日やあなたの女の子の心の中に少しを失うこと。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. Sad song. I knew. Once again, my bus was hurt by losing a little girl your friend's birthday or your mind.

INTO JAPANESE

母 ha ha ha。悲しい歌.私は知っていた。もう一度、私のバスは、友人の誕生日やあなたの心に小さな女の子を失うことによって傷つけられました。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. Sad song... I knew. Once again, my bus was hurt by losing the little girl to a friend's birthday or your mind.

INTO JAPANESE

母 ha ha ha。悲しい歌.私は知っていた。もう一度、私のバスは、友人の誕生日やあなたの心に小さな女の子を失うことによって傷つけられました。

BACK INTO ENGLISH

Haha ha ha ha. Sad song... I knew. Once again, my bus was hurt by losing the little girl to a friend's birthday or your mind.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Feb15
1
votes
28Feb15
1
votes
28Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes