YOU SAID:
Guetemala City is always full of surprises. It has a delicious climate, for reasons of its altitude -1500 meters- but not so high as to affect people from low-lying areas.
INTO JAPANESE
ゲテマラ市は常に驚きに満ちています。標高-1500メートルという理由でおいしい気候ですが、低地の人々に影響を与えるほど高くはありません。
BACK INTO ENGLISH
Gethmara is always full of surprises. Delicious climate at an altitude of 1500 meters, but not high enough to affect lowland people.
INTO JAPANESE
ゲッマラはいつも驚きに満ちています。標高1500メートルのおいしい気候ですが、低地の人々に影響を与えるほど高くはありません。
BACK INTO ENGLISH
Gemmara is always full of surprises. Delicious climate at an altitude of 1500 meters, but not high enough to affect lowland people.
INTO JAPANESE
ジェマーラはいつも驚きに満ちています。標高1500メートルのおいしい気候ですが、低地の人々に影響を与えるほど高くはありません。
BACK INTO ENGLISH
Gemara is always full of surprises. Delicious climate at an altitude of 1500 meters, but not high enough to affect lowland people.
INTO JAPANESE
ゲマラはいつも驚きに満ちています。標高1500メートルのおいしい気候ですが、低地の人々に影響を与えるほど高くはありません。
BACK INTO ENGLISH
Gemara is always full of surprises. Delicious climate at an altitude of 1500 meters, but not high enough to affect lowland people.
You've done this before, haven't you.