YOU SAID:
Guess it’s time, you better plug in all your night lights What’s out there past your darkened door? Just, the eyes floating about of the shore And then! I’m gonna eat your girl-friend
INTO JAPANESE
それは時間だと思う、あなたはより良いすべてのあなたの夜のライトを差し込む あなたの暗いドアを通り過ぎて何がありますか? ただ、海岸のまわりに浮かぶ目 それから!私はあなたの女の子の友人を食べるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Think it's time, you better plug in all your night lights What's past your dark door? eyes floating around the coast then! I'm going to eat your girl friend
INTO JAPANESE
それは時間だと思う、あなたはより良いすべてのあなたの夜のライトを差し込む あなたの暗いドアを過ぎたものは何ですか? 海岸の周りに浮かぶ目 そうしたら!私はあなたの女の子の友人を食べるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Think it's time, you better plug in all your night lights What's past your dark door? eyes floating around the coast Then! I'm going to eat your girl friend
INTO JAPANESE
それは時間だと思う、あなたはより良いすべてのあなたの夜のライトを差し込む あなたの暗いドアを過ぎたものは何ですか? 海岸の周りに浮かぶ目 そうしたら!私はあなたの女の子の友人を食べるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Think it's time, what's past your dark door you plug in all your night lights better? Eyes floating around the coast Then! I'm going to eat your girl friend
INTO JAPANESE
それは時間だと思う、あなたの暗いドアを過ぎて何が良いすべてのあなたの夜のライトを差し込むのですか? その後、海岸の周りに浮かぶ目!私はあなたの女の子の友人を食べるつもりです
BACK INTO ENGLISH
Think it's time, what's good past your dark door plugging in all your night lights? Then the eyes floating around the shore! I'm going to eat your girl friend
INTO JAPANESE
それはあなたの夜のライトに差し込むあなたの暗いドアを過ぎて何が良いのだと思いますか? その後、目は海岸の周りに浮かんでいます!私はあなたの女の子の友人を食べるつもりです
BACK INTO ENGLISH
What do you think is good past your dark door that plugs into your night lights? Then the eyes are floating around the coast!
INTO JAPANESE
あなたの夜のライトに差し込むあなたの暗いドアを通り過ぎて良いと思いますか? その後、目は海岸の周りに浮かんでいます!
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's good to walk past your dark door that plugs into your night lights? Then the eyes are floating around the coast!
INTO JAPANESE
あなたの夜のライトに差し込むあなたの暗いドアを通り過ぎるのは良いことだと思いますか? その後、目は海岸の周りに浮かんでいます!
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's good to walk past your dark door that plugs into your night lights? Then the eyes are floating around the coast!
That's deep, man.