Translated Labs

YOU SAID:

Gucci gang Gucci gang Gucci gang spent ten racks on a new chain

INTO JAPANESE

Gucci Gang Gucci Gang Gucci Gangが新しいチェーンで10ラックを過ごした

BACK INTO ENGLISH

Gucci Gang Gucci Gang Gucci Gang spent 10 racks in a new chain

INTO JAPANESE

グッチ ギャング グッチ ギャング グッチ ギャング過ごした新しいチェーンに 10 個のラック

BACK INTO ENGLISH

New chain spent the Gucci gang Gucci gang Gucci gang to 10 racks

INTO JAPANESE

新しいチェーンを過ごした 10 ラックには、グッチ グッチ ギャング ギャング グッチ ギャング

BACK INTO ENGLISH

Gucci Gucci gang gangster Gucci gang at the new chain spent 10 rack

INTO JAPANESE

グッチ グッチ ギャング ギャング グッチ ギャング新しいチェーンで過ごした 10 ラック

BACK INTO ENGLISH

Spent in the new Gucci Gucci gang gangster Gucci gang chain 10 rack

INTO JAPANESE

新しいグッチ グッチ ギャング ギャング グッチ ギャング チェーン 10 ラックで過ごした

BACK INTO ENGLISH

Spent in new Gucci Gucci gang gangster Gucci chain gang 10 rack

INTO JAPANESE

新しいグッチグッチギャングギャングスターグッチチェーンギャング10ラックで過ごした

BACK INTO ENGLISH

I spent the new Gucci Gucci Gang Gangster Star Gucci Chain Gang 10 Rack

INTO JAPANESE

私は新しいグッチグッチギャングギャングスタースターグッチチェーンギャング10ラックを過ごしました

BACK INTO ENGLISH

I had a new Gucci Gucci Gang Gang Star Star Star Gucci Chain Gang 10 racks

INTO JAPANESE

私は新しいグッチグッチギャングギャングスタースターグッチチェーンギャング10ラックを持っていた

BACK INTO ENGLISH

I had a guccigucciganggangsterstergucci chain gang new 10 Lac

INTO JAPANESE

Guccigucciganggangsterstergucci チェーン ギャング 10 新しいラックを持っていた

BACK INTO ENGLISH

Had a new Guccigucciganggangsterstergucci chain gang 10 rack

INTO JAPANESE

新しい Guccigucciganggangsterstergucci チェーン ギャング 10 ラックがあった

BACK INTO ENGLISH

Had a Guccigucciganggangsterstergucci chain gang new 10 Lac

INTO JAPANESE

Guccigucciganggangsterstergucciチェーンが新しい10 Lacを集めていた

BACK INTO ENGLISH

The Guccigucciganggangsterstergucci chain was collecting a new 10 Lac

INTO JAPANESE

Guccigucciganggangsterstergucciチェーンが新しい10 Lacを集めていた

BACK INTO ENGLISH

The Guccigucciganggangsterstergucci chain was collecting a new 10 Lac

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes