YOU SAID:
Grunt wanted me to inspire him by typing something inspirational. then he went to translation party before i could do anything. was probably a good idea.
INTO JAPANESE
Gruntは私にインスピレーションを与える何かをタイプすることによって彼を刺激してほしかったです。それから私は何でもできる前に彼は翻訳パーティーに行きました。おそらく良い考えでした。
BACK INTO ENGLISH
Grunt wanted me to stimulate him by typing something that inspires me. Then I went to the translation party before I could do anything. Probably it was a good idea.
INTO JAPANESE
Gruntは私を刺激する何かをタイプすることによって彼を刺激するように私に望んだ。それから私は何でもできる前に私は翻訳パーティーに行きました。おそらくそれは良い考えでした。
BACK INTO ENGLISH
Grunt wanted me to stimulate him by typing something to stimulate me. Then I went to the translation party before I could do anything. Probably it was a good idea.
INTO JAPANESE
Gruntは私を刺激する何かをタイプすることによって私に彼を刺激することを望んだ。それから私は何でもできる前に私は翻訳パーティーに行きました。おそらくそれは良い考えでした。
BACK INTO ENGLISH
Grunt wanted to stimulate him to me by typing something to stimulate me. Then I went to the translation party before I could do anything. Probably it was a good idea.
INTO JAPANESE
Gruntは私を刺激する何かをタイプすることによって私に彼を刺激したかったです。それから私は何でもできる前に私は翻訳パーティーに行きました。おそらくそれは良い考えでした。
BACK INTO ENGLISH
Grunt wanted to stimulate him to me by typing something to stimulate me. Then I went to the translation party before I could do anything. Probably it was a good idea.
Well done, yes, well done!