YOU SAID:
Gross. My seventeen year old grandmother just turned six and a half.
INTO JAPANESE
総。私の 17 歳の祖母はちょうど六つの半分をオンに。
BACK INTO ENGLISH
Total. My 17-year-old grandmother was just half of the six turned on.
INTO JAPANESE
合計です。私の 17 歳の祖母は、オン 6 の半分だけだった。
BACK INTO ENGLISH
It is a total. My 17-year-old grandmother was only half of turn 6.
INTO JAPANESE
それは、合計です。私の 17 歳の祖母は、半分だけに 6 だった。
BACK INTO ENGLISH
It is the sum. My 17-year-old grandmother was only half was 6.
INTO JAPANESE
それは合計です。私の 17 歳の祖母は半分だけだった 6 だった
BACK INTO ENGLISH
It is a total. My 17-year-old grandmother was six was only half
INTO JAPANESE
それは、合計です。17 歳祖母だった 6 半分だけ
BACK INTO ENGLISH
It is the sum. 6 17-year-old grandmother was only half
INTO JAPANESE
それは合計です。6 17 歳祖母は半分だけ
BACK INTO ENGLISH
It is a total. 6 17-year-old grandmother was only half
INTO JAPANESE
それは、合計です。6 17 歳祖母は半分だけ
BACK INTO ENGLISH
It is the sum. 6 17-year-old grandmother was only half
INTO JAPANESE
それは合計です。6 17 歳祖母は半分だけ
BACK INTO ENGLISH
It is a total. 6 17-year-old grandmother was only half
INTO JAPANESE
それは、合計です。6 17 歳祖母は半分だけ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium