YOU SAID:
Greg has the cheese touch and that’s why no one will sit with him at lunch.
INTO JAPANESE
グレッグはチーズのタッチを持っていて、誰も昼食に彼と一緒に座らない理由です。
BACK INTO ENGLISH
Greg has a touch of cheese and that's why no one sits with him for lunch.
INTO JAPANESE
グレッグはチーズを少し持っていて、だから誰も昼食に彼と一緒に座らないのです。
BACK INTO ENGLISH
Greg has a little cheese, so no one sits with him for lunch.
INTO JAPANESE
グレッグはチーズを少し持っているので、昼食に彼と一緒に座っている人はいません。
BACK INTO ENGLISH
Greg has a little cheese, so no one sits with him for lunch.
You've done this before, haven't you.