YOU SAID:
Greetings, my friend. We are all interested in the future, for that is where you and I are going to spend the rest of our lives. And remember my friend, future events such as these will affect you in the future.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。我々 は、私たちの生活の残りを過ごすにどこである将来は、すべて興味を持っています。私の友人を覚えているなど、これらの将来の事象は、将来的に及ぼします。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. The future is where we spend the rest of our lives, all have interest. Remember that a friend of mine, these future events will in the future.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。未来は、残りの部分を過ごす私たちは、私たちの生活のすべては関心を持っています。私の友人は、これらの将来の事象が将来的に覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. We spend the rest of the future has interest in all of our lives. My friend remember in the future, these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。我々 は将来の残りの部分を過ごす私たちの生活のすべての関心を持っています。私の友人は、将来的には、これらの将来の事象を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. We have got all the attention we spend the rest of the future life. A friend of mine is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。我々 は、我々 を過ごすすべての注意将来の生活の残りの部分を持っています。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. We got the rest of all spend our attention future life. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。私たちの残りの部分を得たすべては私たちの注意の将来の生活を過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. All the rest of us got spend our attention future life. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。すべての私たちの残りの部分は私たちの注意の将来の生活を過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. Spend the rest all of our attention in our future life. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。残りの部分を過ごすすべての私たちの将来の生活に注目します。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. Pay attention to the future of all of us spend the rest of life. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。すべての私たちの未来に注意を払うは、人生の残りを過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. Pay attention to the future of all of us, spend the rest of life. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。すべての私たちの未来に注意を払う、人生の残りを過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. Spend the rest of life into the future all of us pay attention to. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。注意してすべての私たちの未来の人生の残りを過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. Note that and spend the rest of the life of the future for all of us. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。注意してください、私たちのすべての未来の生命の残りを過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. Please note, spend the rest of your life in the future for all of us. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。注意してください、私たちのすべての将来的にあなたの人生の残りを過ごします。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. Please note that we all spend the rest of your life in the future. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。我々 はすべてが、将来的にあなたの人生の残りの部分を費やすことに注意してください。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. We note that all spend the rest of your life in the future. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。我々 は、すべてが、将来的にあなたの人生の残りの部分を費やすこと注意してください。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. We note that all spend the rest of your life in the future. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。我々 は、すべてが、将来的にあなたの人生の残りの部分を費やすこと注意してください。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings is a friend of mine. We note that all spend the rest of your life in the future. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人です。我々 は、すべてが、将来的にあなたの人生の残りの部分を費やすこと注意してください。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Greetings, my friend. We note that all spend the rest of your life in the future. My friend is in the future, remember these future events.
INTO JAPANESE
挨拶は、私の友人。我々 は、すべてが、将来的にあなたの人生の残りの部分を費やすこと注意してください。私の友人は、将来的には、これらの将来の出来事を覚えています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium