YOU SAID:
green green grass blue blue sky u better throw a party when paul breach dies.
INTO JAPANESE
緑の緑の草 青の空 ポール・ブリーチが死んだとき、パーティーを開いた方がいいよ。
BACK INTO ENGLISH
Green green grass Blue skies When Paul Breach dies, you better throw a party.
INTO JAPANESE
緑の緑の草 青い空 ポール・ブリーチが死んだら、パーティーを開いたほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
Green green grass Blue sky When Paul Breach dies, we better throw a party.
INTO JAPANESE
緑の緑の草 青い空 ポール・ブリーチが死んだとき、パーティーを開いたほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
Green green grass Blue sky When Paul Breach dies, you better throw a party.
INTO JAPANESE
緑の緑の草 青い空 ポール・ブリーチが死んだら、パーティーを開いたほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
Green green grass Blue sky When Paul Breach dies, we better throw a party.
INTO JAPANESE
緑の緑の草 青い空 ポール・ブリーチが死んだとき、パーティーを開いたほうがいい。
BACK INTO ENGLISH
Green green grass Blue sky When Paul Breach dies, you better throw a party.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium