YOU SAID:
Greater love than this, he said, no man hath that a man lay down his wife for his friend. Go thou and do likewise. Thus, or words to that effect, saith Zarathustra, sometime regius professor of French letters to the university of Oxtail.
INTO JAPANESE
これよりも大きな愛は、彼は言った、男をもたない男が彼の友人の彼の妻を置きます。汝を行くし、同様に行います。したがって、単語、その旨仰せかく語りき、オックス テールの大学のフランス語の手紙の regius 教授または。
BACK INTO ENGLISH
From this great love that he puts his wife of his friend man no man said,. And thou shalt go, in the same way. Therefore, the words, the regius Professor of Zarathustra saith, oxtail University of France, letters or.
INTO JAPANESE
これから偉大な男を言わなかった、彼の友人の男の妻を置くこと彼が大好きです。同じ方法で、汝に行くべし。したがって、単語、regius 教授かく語りきの saith、オックス テール フランス大学、文字または。
BACK INTO ENGLISH
Put the guys from this great man said, his friend's wife is his love. In the same way, thou shalt go. Therefore, words, regius Professor Zarathustra saith, oxtail France University, character or.
INTO JAPANESE
この素晴らしい男は言ったからみんなを置く、彼の友人の妻は彼の愛です。同じ方法で汝は行くべし。したがって、言葉、regius 教授はかく語りきの saith、オックス テール フランス大学、文字または。
BACK INTO ENGLISH
He put everybody on this great man said from the friend's wife is his love. In the same way he should go. Therefore, words, regius Professor Zarathustra saith, France University of oxtail, character or.
INTO JAPANESE
彼はこのみんなを置く友人の妻から言った偉大な男は、彼の愛。同じ方法で彼は行く必要があります。したがって、言葉、regius 教授はかく語りきの saith、オックス テールは、文字のフランス大学か。
BACK INTO ENGLISH
He's a great guy from putting this guys friend's wife said, his love. In the same way he should go. Therefore, words, regius Professor Zarathustra saith, oxtail, France University of character?
INTO JAPANESE
この人友人の妻は、彼の愛を入れてから偉大な男です。同じ方法で彼は行く必要があります。したがって、単語、regius 教授はかく語りき仰せ、オックス テールは、文字のフランス大学ですか。
BACK INTO ENGLISH
From this friend's wife put his love is a great guy. In the same way he should go. So, words, regius Professor Sprach Zarathustra grip saith, oxtail, France University of character?
INTO JAPANESE
この友人の妻は彼の愛からは偉大な男です。同じ方法で彼は行く必要があります。だから、言葉、regius 教授ツァラトゥストラはかく語りきグリップは仰せ、オックス テールは、文字のフランス大学ですか。
BACK INTO ENGLISH
This friend's wife is a great guy from his love. In the same way he should go. So, words, regius Professor also Sprach Zarathustra grip grip saith, oxtail, France College of letters?
INTO JAPANESE
この友人の妻は彼の愛から偉大な男です。同じ方法で彼は行く必要があります。だから、言葉、regius 教授もツァラトゥストラはかく語りきグリップ仰せ、オックス テールは、文字のフランス大学ですか?
BACK INTO ENGLISH
This friend's wife is a great guy from his love. In the same way he should go. So, words, regius Professor: Also Sprach Zarathustra grip grip saith, oxtail, France University of character?
INTO JAPANESE
この友人の妻は彼の愛から偉大な男です。同じ方法で彼は行く必要があります。だから、言葉、regius 教授: ツァラトゥストラはかく語りきグリップ仰せ、オックス テールは、文字のフランス大学ですか?
BACK INTO ENGLISH
This friend's wife is a great guy from his love. In the same way he should go. So says a regius Professor: Also Sprach Zarathustra grip grip saith, oxtail is France College of letters?
INTO JAPANESE
この友人の妻は彼の愛から偉大な男です。同じ方法で彼は行く必要があります。だから regius 教授は言う: ツァラトゥストラはかく語りきグリップ仰せ、オックス テールは文字のフランス大学ですか?
BACK INTO ENGLISH
This friend's wife is a great guy from his love. In the same way he should go. So says a regius Professor: Also Sprach Zarathustra grip grip saith, oxtail is France College of letters?
That's deep, man.