YOU SAID:
Grand Dad stroke through the king and now was seized at all, in the end, Amitie lost the war after a Bayoen stroke
INTO JAPANESE
ラミティエ Bayoen 脳卒中後戦争に負けた壮大なお父さん王をストロークし最後でまったく、押収された今、
BACK INTO ENGLISH
At the end, were seized at all, strokes and grand father King lost the war after limited Bayoen stroke now
INTO JAPANESE
最後に、押収されたすべてのストロークおよび壮大な父王限定 Bayoen ストローク今後戦争に負けた
BACK INTO ENGLISH
Finally, seized all strokes and grand father King limited Bayoen stroke we lost the war
INTO JAPANESE
最後に、押収したすべてのストロークおよび壮大な父王限定戦争に負けた我々 Bayoen ストローク
BACK INTO ENGLISH
We lost finally seized all the strokes and grand father King limited war Bayoen stroke
INTO JAPANESE
我々 は最終的に握られた失われたすべてのストロークおよび壮大な父王限定戦争 Bayoen ストローク
BACK INTO ENGLISH
We've seized eventually lost all the strokes and grand father King limited war Bayoen stroke
INTO JAPANESE
押収した最終的に失ったすべてのストロークと壮大な父王限定戦争 Bayoen ストローク
BACK INTO ENGLISH
Seized eventually lost all the strokes and grand father King limited war Bayoen
INTO JAPANESE
押収したすべてのストロークと壮大な父は最終的に敗れた王限定戦争 Bayoen
BACK INTO ENGLISH
Seized all the strokes and grand father is eventually defeated King limited war Bayoen
INTO JAPANESE
押収されたすべてのストロークおよび壮大な父は最終的に敗北王限定戦争 Bayoen
BACK INTO ENGLISH
All confiscated strokes and magnificent father eventually defeated King Limited War Bayoen
INTO JAPANESE
すべて没収されたストロークと壮大な父は最終的に王限定戦争 Bayoen を破った
BACK INTO ENGLISH
All confiscated strokes and grand father eventually defeated King limited war Bayoen
INTO JAPANESE
すべて没収されたストロークとグランドの父親は最終的に敗北させた王限定戦争 Bayoen
BACK INTO ENGLISH
All confiscated strokes and grand father is eventually defeated King limited war Bayoen
INTO JAPANESE
すべて没収されたストロークと壮大な父は最終的に敗北させた王限定戦争 Bayoen です。
BACK INTO ENGLISH
All confiscated strokes and grand father is King limited war Bayoen was defeated in the end.
INTO JAPANESE
すべての没収されたストロークと壮大な父親は王の限定戦争Bayoenは最後に敗北しました。
BACK INTO ENGLISH
All confiscated strokes and magnificent father king's limited war Bayoen finally defeated.
INTO JAPANESE
すべての押収されたストロークと壮大な父の王の限定戦Bayoenは最終的に敗北した。
BACK INTO ENGLISH
Finally defeated, the King seized all the strokes and grand father of limited war Bayoen.
INTO JAPANESE
最後に敗北し、王はすべてのストロークと限られた戦争Bayoenの壮大な父親を押収した。
BACK INTO ENGLISH
Finally defeated, the King confiscated all the strokes and the grand father of limited war Bayoen.
INTO JAPANESE
王は最終的に敗北したすべてのストロークと限定された戦争 Bayoen の壮大な父を没収しました。
BACK INTO ENGLISH
The King confiscated war Bayoen was only finally defeated all the strokes and grand father.
INTO JAPANESE
Bayoen にすぎなかった没収王戦争は最終的にすべてのストロークと壮大な父を破った。
BACK INTO ENGLISH
And strokes all forfeiture King war was just a Bayoen, defeated the grand father.
INTO JAPANESE
すべて没収王をストロークと戦争はちょうど Bayoen、壮大な父を敗北させた。
BACK INTO ENGLISH
All forfeiture King, stroke and war is just Bayoen and grand father was defeated.
INTO JAPANESE
すべて没収王、ストロークと戦争はちょうど Bayoen、壮大な父が敗れた。
BACK INTO ENGLISH
All forfeiture King, strokes and war is just Bayoen and grand father was defeated.
INTO JAPANESE
すべて没収王、ストロークと戦争はちょうど Bayoen、壮大な父が敗れた。
BACK INTO ENGLISH
All forfeiture King, strokes and war is just Bayoen and grand father was defeated.
Come on, you can do better than that.