YOU SAID:
Grammatically correct sentences can be ruined by translation and this is pure proof of that
INTO JAPANESE
文法的に正しい文章は翻訳によって台無しにされる可能性があり、これはそれの純粋な証拠です
BACK INTO ENGLISH
Grammatically correct sentences can be spoiled by translation, and this is pure proof of it
INTO JAPANESE
文法的に正しい文章は翻訳によって損なわれる可能性があり、これはそれの純粋な証拠です
BACK INTO ENGLISH
Grammatically correct sentences can be damaged by translation, and this is pure proof of that
INTO JAPANESE
文法的に正しい文章は翻訳によって破損する可能性があり、これはそのことの純粋な証拠です
BACK INTO ENGLISH
Grammatically correct sentences can be corrupted by translation, and this is pure evidence
INTO JAPANESE
文法的に正しい文は翻訳によって破損する可能性があり、これは純粋な証拠です
BACK INTO ENGLISH
Grammatically correct sentences can be corrupted by translation, which is pure proof
INTO JAPANESE
文法的に正しい文は翻訳によって破損する可能性があり、これは純粋な証拠です
BACK INTO ENGLISH
Grammatically correct sentences can be corrupted by translation, which is pure proof
That didn't even make that much sense in English.