YOU SAID:
Grace slowly plods over to an unoccupied couch and sits on it. She puts her legs up on the cushion and hugs her knees, burying her face in them.
INTO JAPANESE
グレースはゆっくりと空いているソファに行き、そこに座ります。彼女はクッションの上に足を上げ、膝を抱えて膝に顔を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
Grace slowly makes her way to an empty sofa and sits on it. She puts her feet up on the cushion, hugs her knees and buries her face in them.
INTO JAPANESE
グレースはゆっくりと空いているソファに行き、そこに座ります。彼女はクッションの上に両足を置き、膝を抱えて顔を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
Grace slowly makes her way to an empty sofa and sits on it. She puts her feet on the cushion, hugs her knees and buries her face.
INTO JAPANESE
グレースはゆっくりと空いているソファに行き、そこに座ります。彼女はクッションに足を置き、膝を抱えて顔を埋めます。
BACK INTO ENGLISH
Grace slowly makes her way to an empty sofa and sits on it. She puts her feet on the cushion, hugs her knees and buries her face.
That didn't even make that much sense in English.