YOU SAID:
got wandering eyes that i seem to follow
INTO JAPANESE
私が従うように見えるさまよう目をつかまえた
BACK INTO ENGLISH
I seemed to obey and caught a wandering eye
INTO JAPANESE
私は従順に見え、さまよう目をつかまえたようだ
BACK INTO ENGLISH
I looked obedient and seemed to catch a wandering eye
INTO JAPANESE
私は従順に見て、さまよう目をつかむように見えた
BACK INTO ENGLISH
I looked in obedience and seemed to grab the wandering eyes
INTO JAPANESE
私は服従を見て、さまよう目をつかむように見えた
BACK INTO ENGLISH
I looked at obedience and seemed to grasp the wandering eyes
INTO JAPANESE
私は服従を見て、さまよう目をつかむように見えた
BACK INTO ENGLISH
I looked at obedience and seemed to grasp the wandering eyes
You've done this before, haven't you.