YOU SAID:
Got to see the doctor and I’m sorry that you don’t know how I can get you to do this because I’m not a little bit late
INTO JAPANESE
医者に会いに行って、少し遅刻していないので、どうやってこれをやることができるのか知らないことは残念です
BACK INTO ENGLISH
I am sorry that I do not know how I can do this because I have not been a little late for going to see a doctor
INTO JAPANESE
どうやって医師を見に行くために少し遅くされていないのでこれを行うことができますわからないごめん
BACK INTO ENGLISH
Sorry I do not know you can do this so how do I see the doctor to go a little slower is not
INTO JAPANESE
これだからか少し遅く移動する医者を行うことができますかわからない申し訳ありませんではないです。
BACK INTO ENGLISH
I do not know if this can be done do a doctor moving a little late Sorry.
INTO JAPANESE
これがすることができるかどうかかわからない移動は少し遅れて申し訳ありませんが医者を行う行います。
BACK INTO ENGLISH
I do not know whether this can be done Move doing doctor will be sorry a bit late.
INTO JAPANESE
私はこれを行うことができるかどうか医者をやって動きは少し遅れて申し訳ありませんだろうかわからない。
BACK INTO ENGLISH
Move from a doctor to do whether or not I can do this a little late, sorry do not know.
INTO JAPANESE
かどうか私は少し、後半これを行うことができます、申し訳ありませんがわからないように医者から移動します。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not so I can do this a little late, sorry don't know what moves from the doctor.
INTO JAPANESE
だから少し遅くこれを行うことができます, かどうか残念知ってはいけない何を医者から移動。
BACK INTO ENGLISH
So whether or not you can do this a little late, sorry don't know what move from doctor.
INTO JAPANESE
少し遅れてこれを行うことができるかどうかだから、申し訳ありませんは、医師からどのような動きか分からない。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you can do this a little late so sorry, doctor what movement or not.
INTO JAPANESE
あなたは少し遅れてごめんこれを行うことができます、かどうかどうかどのような運動を医師します。
BACK INTO ENGLISH
You are a bit late sorry whether or not you can do this, if the doctor what exercise.
INTO JAPANESE
あなたは、これを行うことができるかどうか申し訳ありませんが少し遅れているかどうか医者何を行使。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you can do sorry a little late or whether or not the doctor what exercise.
INTO JAPANESE
かどうかあなたは少し遅れて申し訳ありませんが行うことができます。 またはかどうか医者運動。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you can do you a little late, sorry. Or whether doctors exercise.
INTO JAPANESE
あなたが少し遅れることができるかどうか、申し訳ありません。または医者が運動するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry if you can be a little late. Or whether the doctor exercises.
INTO JAPANESE
もしあなたが少し遅れることができれば、ごめんなさい。または、医者が運動するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry if you could be a little late. Or whether the doctor will exercise.
INTO JAPANESE
もしあなたが少し遅れることができれば、ごめんなさい。または医者が運動するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry if you could be a little late. Or whether the doctor exercises.
INTO JAPANESE
もしあなたが少し遅れることができれば、ごめんなさい。または、医者が運動するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry if you could be a little late. Or whether the doctor will exercise.
INTO JAPANESE
もしあなたが少し遅れることができれば、ごめんなさい。または医者が運動するかどうか。
BACK INTO ENGLISH
I am sorry if you could be a little late. Or whether the doctor exercises.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium