YOU SAID:
Got no anger, got no malice Just a little bit of regret Know nobody else will tell you So there's some things I gotta say
INTO JAPANESE
怒りも悪意もありません少し後悔している他の誰も教えてくれないことを知っているだから私が言わなければならないことがいくつかある
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry or malicious I'm a little regret I know that no one else will tell me so there are some things I have to say
INTO JAPANESE
私は怒ったり悪意を持ったりしていません少し後悔しています他の誰も教えてくれないことを知っているので私が言わなければならないことがいくつかあります
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry or malicious I regret a little I know there's no one else telling me so there's a few things I have to say
INTO JAPANESE
私は怒ったり悪意を持ったりしていません少し後悔しています他に誰も教えてくれないので、言わなければならないことがいくつかあります
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry or malicious I regret a little I have some things to say as no one else tells me
INTO JAPANESE
私は怒ったり悪意を持ったりしていません少し後悔しています他の誰も教えてくれないので言いたいことがあります
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry or malicious I regret a little I have something to say as no one else tells me
INTO JAPANESE
私は怒ったり悪意を持ったりしていません少し後悔しています他の誰も教えてくれないので言いたいことがあります
BACK INTO ENGLISH
I'm not angry or malicious I regret a little I have something to say as no one else tells me
That didn't even make that much sense in English.