YOU SAID:
Got a lot farther by working a lot harder, by being a lot smarter
INTO JAPANESE
ずっと賢くなることで、もっと一生懸命働くことでもっと遠くへ
BACK INTO ENGLISH
By becoming wiser much more, working harder to go further
INTO JAPANESE
もっと賢くなることで、さらに進むために一生懸命働きます
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will work hard to make further progress
INTO JAPANESE
賢くなるために、私はさらなる進歩を遂げるために一生懸命努力します
BACK INTO ENGLISH
In order to become smarter, I will try hard to make further progress
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらに進歩するように努力します
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will make efforts to make further progress
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を遂げるよう努力します
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will endeavor to make further progress
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を遂げるよう努力します。
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will make efforts to achieve further progress.
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を達成するために努力します。
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will strive to achieve further progress.
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を達成するよう努力します。
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will endeavor to achieve further progress.
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を達成するように努力します。
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will strive to achieve further progress.
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を達成するよう努力します。
BACK INTO ENGLISH
In order to be smarter, I will endeavor to achieve further progress.
INTO JAPANESE
より賢くなるために、私はさらなる進歩を達成するように努力します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium