YOU SAID:
Gorgeous flowers lined the walkway as I leaped through the ring of fire
INTO JAPANESE
炎の輪を飛び越えると、歩道には豪華な花が並んでいた
BACK INTO ENGLISH
We jumped through a ring of fire and found gorgeous flowers lining the sidewalk.
INTO JAPANESE
私たちは火の輪を飛び越えて、歩道に並ぶ美しい花を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
We jumped through fire rings and discovered beautiful flowers lining the sidewalk.
INTO JAPANESE
私たちは焚き火の輪を飛び越え、歩道に並ぶ美しい花々を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We skipped through the fire rings and discovered beautiful flowers lining the sidewalk.
INTO JAPANESE
私たちは焚き火の輪の間を飛び越え、歩道に並ぶ美しい花々を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We skipped between the fire rings and discovered beautiful flowers lining the sidewalk.
INTO JAPANESE
私たちは焚き火の間をスキップしながら、歩道に並ぶ美しい花々を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We skipped between the bonfires and discovered beautiful flowers lining the sidewalk.
INTO JAPANESE
私たちは焚き火の間を飛び回り、歩道に並ぶ美しい花々を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We hopped between the bonfires and discovered beautiful flowers lining the sidewalks.
INTO JAPANESE
私たちは焚き火の間を飛び回り、歩道に並ぶ美しい花々を発見しました。
BACK INTO ENGLISH
We hopped between the bonfires and discovered beautiful flowers lining the sidewalks.
That didn't even make that much sense in English.